"Saibamos agora, por que razão ele lhe chamou férculo ; nome qaue só esta vez e só neste lugar, se lê em toda a Escritura Sagrada. Todos os autores, latinos, gregos e hebraicos, derivam a
palavra ferculum do verbo fero que significa levar. E não o lhe chamou Salomão ou carroça, ou liteira, ou andor, senão "férculo"; para que não só o efeito, senão o mesmo nome mostrasse que o intento com que fora fabricado, era para o "férculo" o levar, e ele ser levado, que não tem outra diferença a singularidade do nome. Ajuntando pois a propiedade desta significação com a significação da mesma fábrica; que outra cousa vem a ser a palavra o "ferculum" dos Cânticos, e a palavra "portavit" do Evangelho, senão dous admiráveis sinónimos, com que Salomão profetizou no "ferculum" o sentido do "portavit", e o Evangelho declarou no "portavit" o mistério e sentido do "ferculum ? O sentido do "portavit", enquanto Cristo esteve encerrado no sagrado ventre: Beatus venter, qui te portavit: era, ( como vimos) para que o movimento activo e o levar, pertencesse aó à Mãe e o movimento passovo e o ser elvado, ao Filho: e o mesmo sentido e mistério, como diz Alberto Magno, é o do férculo."
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário